Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11123
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11123 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.3e (B05-06-03e) - Village deities / Iñjāī / Personal portray / Ornaments

[1] id = 11123
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
बया ना इंझाइच्या पाया काशीच्या पडाव
ताईत माझ्या राघू तिच्या सोन्याच जोडव
bayā nā iñjhāicyā pāyā kāśīcyā paḍāva
tāīta mājhyā rāghū ticyā sōnyāca jōḍava
no translation in English
▷ (बया) * (इंझाइच्या)(पाया)(काशीच्या)(पडाव)
▷ (ताईत) my (राघू)(तिच्या) of_gold (जोडव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ornaments