Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111162
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111162 by Khaladkar Muktabai Shivajirao

Village: खळद - Khalad


A:II-3.5h (A02-03-05h) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / While walking

Class title comment for “A:II-3.5“
[31] id = 111162
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
अखुड्या पदराची गोरीला नाही लाज
मैनाला माझ्या सांगते भरल्या सभत नको दावु दंडभुज
akhuḍyā padarācī gōrīlā nāhī lāja
mainālā mājhyā sāṅgatē bharalyā sabhata nakō dāvu daṇḍabhuja
The woman is not ashamed of keeping the end of her sari short
I tell my daughter, my Mina, don’t show your arms and hands in the meeting
▷ (अखुड्या)(पदराची)(गोरीला) not (लाज)
▷  For_Mina my I_tell (भरल्या)(सभत) not (दावु)(दंडभुज)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. While walking