Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111123
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111123 by Tamanche Mandodari Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[199] id = 111123
तमांचे मंदोदरी दिगंबर - Tamanche Mandodari Digambar
जीव माझा गेला तुला कळाल अंघोळी
हातातील तांब्या यान सोडीला घंगाळी
jīva mājhā gēlā tulā kaḷāla aṅghōḷī
hātātīla tāmbyā yāna sōḍīlā ghaṅgāḷī
Life has left me, you came to know about it while having your bath
The mug of water in your hand slipped in the bucket
▷  Life my has_gone to_you (कळाल)(अंघोळी)
▷ (हातातील)(तांब्या)(यान)(सोडीला)(घंगाळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites