Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111070
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111070 by Pote Anusaya

Village: हिरलगे - Hirlage


A:II-2.13biii (A02-02-13b03) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Mutual fondness

[134] id = 111070
पोटे अनुसया - Pote Anusaya
घडण केली कुणी टाकीला त्यात वोवा
चैन पडना माझ्या जीवा
ghaḍaṇa kēlī kuṇī ṭākīlā tyāta vōvā
caina paḍanā mājhyā jīvā
Who mixed ill feelings in our close friendship
I feel restless
▷ (घडण) shouted (कुणी)(टाकीला)(त्यात)(वोवा)
▷ (चैन)(पडना) my life
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual fondness