Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110983
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110983 by Bagul Vachhala Somnath

Village: लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd) Google Maps | OpenStreetMap


A:II-2.4bx (A02-02-04b10) - Woman’s social identity / Contending with one’s honour / Threat of outrage / Sinner malicious

[38] id = 110983
बागूल वच्छला सोमनाथ - Bagul Vachhala Somnath
Google Maps | OpenStreetMap
पाण्यामधी मासा मासा खेळ आनंदान
टाकील्या भाऊनी जाळ्या पापी चंडाळान
pāṇyāmadhī māsā māsā khēḷa ānandāna
ṭākīlyā bhāūnī jāḷyā pāpī caṇḍāḷāna
Fish in water plays merrily
Some wicked evil-minded fellow throws a net around
▷ (पाण्यामधी)(मासा)(मासा)(खेळ)(आनंदान)
▷ (टाकील्या)(भाऊनी)(जाळ्या)(पापी)(चंडाळान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sinner malicious