Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11093
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11093 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.2 (B05-06-02) - Village deities / Iñjāī / Her residence

[12] id = 11093
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
गाव ना ताम्हणीची दिस खलाटी बारीक
बयाना इंझाबाई हाये कोणची तारीख
gāva nā tāmhaṇīcī disa khalāṭī bārīka
bayānā iñjhābāī hāyē kōṇacī tārīkha
no translation in English
▷ (गाव) * (ताम्हणीची)(दिस)(खलाटी)(बारीक)
▷ (बयाना)(इंझाबाई)(हाये)(कोणची)(तारीख)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her residence