Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110872
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110872 by Nawale Devaki

Village: दारफळ - Darphal


E:XIV-2.1axi (E14-02-01a11) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Guest from Land of Javar

[26] id = 110872
नवले देवकी - Nawale Devaki
लेकी राधेला मागण कुण्या गावाच कारकुन
माहेर तरी नेलीया पारखुन
lēkī rādhēlā māgaṇa kuṇyā gāvāca kārakuna
māhēra tarī nēlīyā pārakhuna
A demand for marriage has come for Radha, my daughter, from a clerk from some village
He verified her maher*’s family background and then married her
▷ (लेकी)(राधेला)(मागण)(कुण्या)(गावाच)(कारकुन)
▷ (माहेर)(तरी)(नेलीया)(पारखुन)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest from Land of Javar