Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110857
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110857 by Chandanshive Shewanta

Village: शिराळा - Shirala


E:XIV-2.1axx (E14-02-01a20) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Uncle

[91] id = 110857
चंदनशिवे शेवंता - Chandanshive Shewanta
सोयर्याला सांगा नका घालु येरझरा
सावळी नवरी बाई माझी गेली माझ्या घरा
sōyaryālā sāṅgā nakā ghālu yērajharā
sāvaḷī navarī bāī mājhī gēlī mājhyā gharā
Tell the groom’s family, don’t keep coming often
My daughter, the bride is dark complexioned, she has gone to my house
▷ (सोयर्याला) with (नका)(घालु)(येरझरा)
▷  Wheat-complexioned (नवरी) woman my went my house
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Uncle