Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110831
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110831 by Aglave Pushpa

Village: दारफळ - Darphal


E:XIV-1.3i (E14-01-03i) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Theirs is a matching pair

[40] id = 110831
आगलावे पुष्पा - Aglave Pushpa
जावई सावळ्याला पहाटे आंघोळीच सव
माझी सखी बाई न्हानी मधी इज लव
jāvaī sāvaḷyālā pahāṭē āṅghōḷīca sava
mājhī sakhī bāī nhānī madhī ija lava
My wheat-complexioned son-in-law has the habit of having a bath early in the morning (before sunrise)
My dear daughter moves in the bathroom like a lightening
▷ (जावई)(सावळ्याला)(पहाटे)(आंघोळीच)(सव)
▷  My (सखी) woman (न्हानी)(मधी)(इज) put
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Theirs is a matching pair