Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110761
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110761 by Autade Sakhu

Village: माळेवाडी - Malewadi


B:III-2.5b (B03-02-05b) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Stealing churning instruments

[34] id = 110761
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
गवळणी म्हणती चोर धरु आपुण
गेले धार्यावाटे कान्हा गेला निघुन
gavaḷaṇī mhaṇatī cōra dharu āpuṇa
gēlē dhāryāvāṭē kānhā gēlā nighuna
no translation in English
▷ (गवळणी)(म्हणती)(चोर)(धरु)(आपुण)
▷  Has_gone (धार्यावाटे)(कान्हा) has_gone (निघुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Stealing churning instruments