Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110738
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110738 by Muthe Mankani

Village: कोपरगाव - Kopargaon


B:III-2.8 (B03-02-08) - Kṛśṇa cycle / Kṛśṇa and relatives / Sister Subhadrā

[60] id = 110738
मुठे मणकणी - Muthe Mankani
द्रोणाचारे बोले भिष्मचारे साहन किती
कौरव पांडव दोन्ही दळ शिध्द होती
drōṇācārē bōlē bhiṣmacārē sāhana kitī
kaurava pāṇḍava dōnhī daḷa śidhda hōtī
no translation in English
▷ (द्रोणाचारे)(बोले)(भिष्मचारे)(साहन)(किती)
▷ (कौरव)(पांडव) both (दळ)(शिध्द)(होती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister Subhadrā