Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110706
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110706 by Navale Gangu Bapu

Village: भावडी कर्हेगाव - Bhavadi Karhegaon


B:III-2.8 (B03-02-08) - Kṛśṇa cycle / Kṛśṇa and relatives / Sister Subhadrā

[29] id = 110706
नवले गंगुबाई बापु - Navale Gangu Bapu
आठव्या दिवशी मामा भाच्यांना उपवास
आलो देवकीच्या पोटा फेट (फिरणे) बंदीच
āṭhavyā divaśī māmā bhācyānnā upavāsa
ālō dēvakīcyā pōṭā phēṭa (phiraṇē) bandīca
no translation in English
▷ (आठव्या)(दिवशी) maternal_uncle (भाच्यांना)(उपवास)
▷ (आलो)(देवकीच्या)(पोटा)(फेट) ( (फिरणे) ) (बंदीच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister Subhadrā