Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110663
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110663 by Pote Anusaya

Village: हिरलगे - Hirlage


A:II-2.2a (A02-02-02a) - Woman’s social identity / Alien property / Destined to belong to a foreign house

[88] id = 110663
पोटे अनुसया - Pote Anusaya
पेरुचा बाग बाग कशानी वठली
जिची अस्तुरी तिनी नेली बया रिकामी माझी झाली
pērucā bāga bāga kaśānī vaṭhalī
jicī asturī tinī nēlī bayā rikāmī mājhī jhālī
A guava orchard, why did the orchard dry up
The family in which she was destined to go, took her, my mother felt a void
▷ (पेरुचा)(बाग)(बाग)(कशानी)(वठली)
▷ (जिची)(अस्तुरी)(तिनी)(नेली)(बया)(रिकामी) my has_come
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Destined to belong to a foreign house