Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110559
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110559 by Kulkarni Prema

Village: घरणी - Gharani


E:XIV-3.1 (E14-03-01) - Mother: daughter and son in law / Mother prays son-in-law to care for her daughter

[104] id = 110559
कुलकर्णी प्रेमा - Kulkarni Prema
सावळ्या सोईर्याची समई नाही दिली
प्राणाची सईबाई चंद्रज्योत उभी केली
sāvaḷyā sōīryācī samaī nāhī dilī
prāṇācī saībāī candrajyōta ubhī kēlī
I didn’t give an oil lamp to my dark-complexioned Vyahi*
My daughter, the apple of my eye, my life, I gave him my daughter beautiful like the moonlight
▷ (सावळ्या)(सोईर्याची)(समई) not (दिली)
▷ (प्राणाची)(सईबाई) moon_light standing is
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother prays son-in-law to care for her daughter