Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110510
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110510 by Badaka Sakubai

Village: पढेगाव - Padhegaon


F:XVII-3.3 (F17-03-03) - Feast of bhāubij / Bhāubij to brother

[48] id = 110510
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
भावाला भावबीज बहिणीन केली
मव्हर करदुर्याला दिली माझ्या नेनंत्या
bhāvālā bhāvabīja bahiṇīna kēlī
mavhara karaduryālā dilī mājhyā nēnantyā
Sister celebrated Bhaubij* for her brother
I gave a gold coin to my little brother to make a chain for the waist
▷ (भावाला)(भावबीज)(बहिणीन) shouted
▷ (मव्हर)(करदुर्याला)(दिली) my (नेनंत्या)
pas de traduction en français
BhaubijThe day in Diwali when the sister waves the lamps in a plate of arati around her brother and he gives her a gift in her plate which is called ‘ovalani’

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāubij to brother