Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109939
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109939 by Shinde Gangu

Village: चिखली - Chikhali


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[180] id = 109939
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
मांडव गुंफीला माईच्या एक तराने
नवर देवाच्या मैतराने
māṇḍava gumphīlā māīcyā ēka tarānē
navara dēvācyā maitarānē
The shed for marriage is interwoven with trees
The bridegroom’s friends have participated in erecting it
▷ (मांडव)(गुंफीला)(माईच्या)(एक)(तराने)
▷ (नवर)(देवाच्या)(मैतराने)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars