Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109902
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109902 by Khade Indumati

Village: अकलूज - Akluj


D:XII-4.8aiii (D12-04-08a03) - Son, a man in society / Son’s marriage / Groom’s party, varhāḍī / Anger ritual / Groom’s sister

[28] id = 109902
खाडे इंदूमती - Khade Indumati
माडीचा जानवसा कोण मागती गवळण
नवर्या बाळाची मावळण
māḍīcā jānavasā kōṇa māgatī gavaḷaṇa
navaryā bāḷācī māvaḷaṇa
Who is this woman who is taking the lead in demanding for a house with an upper floor for the marriage party
She is the bridegroom’s sister
▷ (माडीचा)(जानवसा) who (मागती)(गवळण)
▷ (नवर्या)(बाळाची)(मावळण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Groom’s sister