Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109667
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109667 by Ghag Durga

Village: अवनसुरे - Awansure


B:VI-2.16 (B06-02-16) - Paṅḍharpur pilgrimage / Narad

[64] id = 109667
घाग दुर्गा - Ghag Durga
नारदमुनी आला जोतीषाला घेऊनी
सांगतो वर्तमान सतीवानाच
nāradamunī ālā jōtīṣālā ghēūnī
sāṅgatō vartamāna satīvānāca
Naradmuni has come along with a fortune-teller
And tells the fortune to Satyavan’s parents
▷ (नारदमुनी) here_comes (जोतीषाला)(घेऊनी)
▷ (सांगतो)(वर्तमान)(सतीवानाच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Narad