Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109611
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109611 by Chotibai Pathan

Village: वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo


G:XX-6.1c (G20-06-01c) - Vyāhī-Vihin / Close relationship with vihin / Sweet friendship

[40] id = 109611
पठाण छोटीबाई शहाबुद्दीन - Chotibai Pathan
झबलपुरी गहु बैल झाले धुंद
यही माझ्या दारत माझा पुरवीला छंद
jhabalapurī gahu baila jhālē dhunda
yahī mājhyā dārata mājhā puravīlā chanda
Jabalpuri* wheat, bullocks are engrossed in eating
Vyahi* is at my door, he fulfilled my desire
▷ (झबलपुरी)(गहु)(बैल) become (धुंद)
▷ (यही) my (दारत) my (पुरवीला)(छंद)
pas de traduction en français
JabalpuriFrom Jabalpur
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweet friendship