Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109439
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109439 by Kharade Mangal

Village: दारफळ - Darphal


G:XIX-1.2 (G19-01-02) - Wife with a living husband / Gold beads dorale, mangalsuptra

[86] id = 109439
खराडे मंगल - Kharade Mangal
जोडव्याचा बाई पाय भरला शेणात
कंत हासतो मनात
jōḍavyācā bāī pāya bharalā śēṇāta
kanta hāsatō manāta
My foot with toe-rings is covered with cow dung
My husband is smiling to himself
▷ (जोडव्याचा) woman (पाय)(भरला)(शेणात)
▷ (कंत)(हासतो)(मनात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gold beads dorale, mangalsuptra