Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109418
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109418 by Garade Indu

Village: धामणवळ - DhamanOhol


G:XX-2.4 (G20-02-04) - Daughter-in-law with mother-in-law / Both of them are pretty and savasna

[16] id = 109418
गराडे इंदु - Garade Indu
काशीला गेले काशीचे कासकर
अस्तुरी खांद्यावर गळ्या मातेच्या दोर
kāśīlā gēlē kāśīcē kāsakara
asturī khāndyāvara gaḷyā mātēcyā dōra
Kaskar from Kashi* went to Kashi*
Wife on his shoulder, a rope around mother’s neck
▷ (काशीला) has_gone (काशीचे)(कासकर)
▷ (अस्तुरी)(खांद्यावर)(गळ्या)(मातेच्या)(दोर)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both of them are pretty and savasna