Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109402
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109402 by Nagarkar Narmada

Village: बेलापूर - Belapur


G:XX-3.1h (G20-03-01h) - With husband’s brother / Close relations / Brother-in-law “the dear one”

[19] id = 109402
नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada
नाचणार्या रांडच नाचताना तोल गेला
दिरा माझ्या रतनानी खीलाड्यानी धक्का दिला
nācaṇāryā rāṇḍaca nācatānā tōla gēlā
dirā mājhyā ratanānī khīlāḍyānī dhakkā dilā
no translation in English
▷ (नाचणार्या)(रांडच)(नाचताना)(तोल) has_gone
▷ (दिरा) my (रतनानी)(खीलाड्यानी)(धक्का)(दिला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother-in-law “the dear one”