Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109167
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109167 by Shirsat Asha

Village: दौलताबाद - Daulatabad


H:XXIII-7 (H23-07) - Movement against Nizam of Hyderabad / Razākār

[14] id = 109167
शिरसाट आशा - Shirsat Asha
खुलताबाद आई दौलताबाद हमशाही
पठाण दरुज्याच्या पुढ मंडाई रोशनाई
khulatābāda āī daulatābāda hamaśāhī
paṭhāṇa darujyācyā puḍha maṇḍāī rōśanāī
Khulatabad, Daulatabad, our reign has come
A lot of lighting has been done in front of Pathan Gate
▷ (खुलताबाद)(आई)(दौलताबाद)(हमशाही)
▷ (पठाण)(दरुज्याच्या)(पुढ)(मंडाई)(रोशनाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Razākār