Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108878
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108878 by Kulal Dhana

Village: अधुरड - Adhurad


B:VII-5.2b (B07-05-02b) - Surrounding Nature / Village / Pride of ones village

[285] id = 108878
कुलाळ धना - Kulal Dhana
फालटन मालटनाचा दोन्ही गावाचा एक दंगा
मधन चालती मालगंगा
phālaṭana mālaṭanācā dōnhī gāvācā ēka daṅgā
madhana cālatī mālagaṅgā
no translation in English
▷ (फालटन)(मालटनाचा) both (गावाचा)(एक)(दंगा)
▷ (मधन)(चालती)(मालगंगा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pride of ones village