Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108810
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108810 by Dawari Laxmi

Village: बाळूमामाचे मेतगे - Balumamache Metage


G:XX-6.3a (G20-06-03a) - Vyāhī-Vihin / Vyāhī / Good relationship

[13] id = 108810
डवरी लक्ष्मी - Dawari Laxmi
सासर ही बी बस सासुबाई ती नाही केला
भांगाच्या केस नाही वाकडा जाऊ दिला
sāsara hī bī basa sāsubāī tī nāhī kēlā
bhāṅgācyā kēsa nāhī vākaḍā jāū dilā
Mother-in-law did not make me suffer sasurvas*
She didn’t let a single hair on my head go here and there
▷ (सासर)(ही)(बी)(बस)(सासुबाई)(ती) not did
▷ (भांगाच्या)(केस) not (वाकडा)(जाऊ)(दिला)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Good relationship