Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108805
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108805 by Tribhuwan Kanta

Village: खंबाळा - Khambala


G:XX-3.4c (G20-03-04c) - With husband’s brother / Pride taken in him / He is the one who manages, karta

[16] id = 108805
त्रिभुवन कांता - Tribhuwan Kanta
देर भाव मी तर नाय लोकावाणी
भर उन्हाळ्यात माझ्या येरीला (विहीर) पाणी
dēra bhāva mī tara nāya lōkāvāṇī
bhara unhāḷyāta mājhyā yērīlā (vihīra) pāṇī
I have brothers-in-law, I don’t have to worry like others
Even at the peak of summer, my well has water
▷ (देर) brother I wires (नाय)(लोकावाणी)
▷ (भर)(उन्हाळ्यात) my (येरीला) ( (विहीर) ) water,
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is the one who manages, karta