Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108466
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108466 by Mhaske Anjana

Village: इसगाव - Isagaon


E:XIII-1.1 (E13-01-01) - Mother’s attachment to daughter / Mother wants a daughter

[84] id = 108466
म्हस्के अंजना - Mhaske Anjana
अवीधी राजा चिंता गती म्हणाला
राघु कन्या सोडली वनाला
avīdhī rājā cintā gatī mhaṇālā
rāghu kanyā sōḍalī vanālā
King of Ayodhya said worriedly
Raghu* (God Ram), you left my daughter in the forest
▷ (अवीधी) king (चिंता)(गती)(म्हणाला)
▷ (राघु)(कन्या)(सोडली)(वनाला)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother wants a daughter