Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108392
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108392 by Autade Sakhu

Village: माळेवाडी - Malewadi


E:XIII-1.3k (E13-01-03k) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter to be married in the same village

[33] id = 108392
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
सारवल घर बाया गेल श्यान (शेण)
लेकीया सारख नाही जावायाच मन
sāravala ghara bāyā gēla śyāna (śēṇa)
lēkīyā sārakha nāhī jāvāyāca mana
no translation in English
▷ (सारवल) house (बाया) gone (श्यान) ( (शेण) )
▷ (लेकीया)(सारख) not (जावायाच)(मन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter to be married in the same village