Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108388
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108388 by Ranjale Draupada
Shriram

Village: नांदरकुळी - Nandarkuli


E:XIII-3.1cvii (E13-03-01c07) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Bangles / The bangle man is called kasar

[54] id = 108388
रंजाळे द्रौपदा श्रीराम - Ranjale Draupada
Shriram

कासार रे दादा तुझ माझ काय नात
बांगड्यासाठी दिला हातामधी हात
kāsāra rē dādā tujha mājha kāya nāta
bāṅgaḍyāsāṭhī dilā hātāmadhī hāta
no translation in English
▷ (कासार)(रे)(दादा) your my why (नात)
▷ (बांगड्यासाठी)(दिला)(हातामधी) hand
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bangle man is called kasar