Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108338
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108338 by Kangane Subhadra

Village: धमधम - Dhamdham


F:XV-2.8c (F15-02-08c) - Sister worries for brother / Letter from him

[64] id = 108338
कांगणे सुभद्रा - Kangane Subhadra
लग्नाच्या लग्नचिठ्ठी धाडीते गावोगावी
बंधु माझ्या पहिल चिठ्ठी तुमच्या वाड्या
lagnācyā lagnaciṭhṭhī dhāḍītē gāvōgāvī
bandhu mājhyā pahila ciṭhṭhī tumacyā vāḍyā
I send letters of invitation for the wedding to the village
Brother, my first letter of invitation is to your house
▷ (लग्नाच्या)(लग्नचिठ्ठी)(धाडीते)(गावोगावी)
▷  Brother my (पहिल)(चिठ्ठी)(तुमच्या)(वाड्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Letter from him