Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107961
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107961 by Bansode Mudrika

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


B:IV-4.1 (B04-04-01) - God Śaṅkar / Place of residence

[105] id = 107961
बनसोडे मुद्रीका - Bansode Mudrika
तिसरा सोमवार शिखरी तपाची
अशी पुजाला बसली राणी अनुसयाच्या लेकाची
tisarā sōmavāra śikharī tapācī
aśī pujālā basalī rāṇī anusayācyā lēkācī
no translation in English
▷ (तिसरा)(सोमवार)(शिखरी)(तपाची)
▷ (अशी)(पुजाला) sitting (राणी)(अनुसयाच्या)(लेकाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Place of residence