Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107915
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107915 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


E:XIV-2.3d (E14-02-03d) - Daughter’s marriage / Articles and requirements / Shed on poles

[62] id = 107915
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
मांडवाच्या दारी नको बामणा करु घाई
मामा मंडळ आल नाही
māṇḍavācyā dārī nakō bāmaṇā karu ghāī
māmā maṇḍaḷa āla nāhī
At the entrance of the shed for marriage, Brahman, don’t make haste
Her maternal uncles have not come
▷ (मांडवाच्या)(दारी) not Brahmin (करु)(घाई)
▷  Maternal_uncle (मंडळ) here_comes not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed on poles