Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 10783
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #10783 by Gorhe Jana

Village: भोडे - Bhode
Hamlet: कांगुरमाळ - Kangurmal


B:V-4.5di (B05-04-05d01) - Village deities / Jaraseśvara / Vow / Accompanied by relatives / While making a vow

[8] id = 10783
गोर्हे जना - Gorhe Jana
जाते मी नवसाला नाव केली कागदाची
देवळात दिस पगडी माझ्या बंधवाची
jātē mī navasālā nāva kēlī kāgadācī
dēvaḷāta disa pagaḍī mājhyā bandhavācī
no translation in English
▷  Am_going I (नवसाला)(नाव) shouted (कागदाची)
▷ (देवळात)(दिस)(पगडी) my (बंधवाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. While making a vow