Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107708
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107708 by Awalkar Lakshmi

Village: राशीवडे - Rashivade


E:XIV-3.3 (E14-03-03) - Mother: daughter and son in law / Son-in-law speeks agressively

[32] id = 107708
आवळकर लक्ष्मी - Awalkar Lakshmi
UVS -41
माळ्याच्या मळ्यामधी कांदा हिरव्या पातीचा
सोयरा उगीर जातीचा
māḷyācyā maḷyāmadhī kāndā hiravyā pātīcā
sōyarā ugīra jātīcā
There are spring onions in the gardener’s plantation
Son-in-law is of the arrogant type
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामधी)(कांदा)(हिरव्या)(पातीचा)
▷ (सोयरा)(उगीर)(जातीचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son-in-law speeks agressively