Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107679
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107679 by Kakade Shalan

Village: भेडापूर - Bhedapur


E:XIII-1.3m (E13-01-03m) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter to be married outside the village

[25] id = 107679
काकडे शालन - Kakade Shalan
लाडकी लेक नाही द्यायाची कोकणात
तोड्या वाळ्याच्या पाय पडल दुराल्यात
lāḍakī lēka nāhī dyāyācī kōkaṇāta
tōḍyā vāḷyācyā pāya paḍala durālyāta
no translation in English
▷ (लाडकी)(लेक) not (द्यायाची)(कोकणात)
▷ (तोड्या)(वाळ्याच्या)(पाय)(पडल)(दुराल्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter to be married outside the village