Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107566
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107566 by Kamble Lakshmi

Village: गारगोटी - Gargoti


C:VIII-2.2d (C08-02-02d) - Mother / Wish for children / They earn honour and happiness for mother

[28] id = 107566
कांबळे लक्ष्मी - Kamble Lakshmi
UVS-40-01
थोरला माझा भाऊ माझ्या माडीचा कळस
तान्ही ती माझी बाळ दारी तुळशीची रोप
thōralā mājhā bhāū mājhyā māḍīcā kaḷasa
tānhī tī mājhī bāḷa dārī tuḷaśīcī rōpa
My elder brother is the spire of my house
My little children are like Tulasi plants at the door
▷ (थोरला) my brother my (माडीचा)(कळस)
▷ (तान्ही)(ती) my son (दारी)(तुळशीची)(रोप)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They earn honour and happiness for mother