Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107547
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107547 by Chandane Lakshmi

Village: राशीवडे - Rashivade


C:VIII-4.1 (C08-04-01) - Mother / Vow for child / Taking

[60] id = 107547
चांदणे लक्ष्मी - Chandane Lakshmi
UVS-41-08 start 00:18 ➡ listen to section
पिकला उंबर एका रात्रीला ढापीला चुकला
तान्ह माझ बाळ नवसाचा एकला
pikalā umbara ēkā rātrīlā ḍhāpīlā cukalā
tānha mājha bāḷa navasācā ēkalā
Umbar fruits have ripened on the tree in one night, but one branch remained unripened
My son is the only child, he is born after a vow
▷ (पिकला)(उंबर)(एका)(रात्रीला)(ढापीला)(चुकला)
▷ (तान्ह) my son (नवसाचा)(एकला)
pas de traduction en français
Notes =>The singer says, she didn’t have a child for a long time and she wondered why. But She made a vow and the vow was fulfilled and Umbar fruits ripened on the tree. She had a son.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking