Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107506
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107506 by Wahadne Shanta Giridhar

Village: पुणतांबा - Puntamba


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[109] id = 107506
वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar
नाकातली नथ कितीया तोळ्याची
सोन येवुल्याच याची घडण धुळ्याची
nākātalī natha kitīyā tōḷyācī
sōna yēvulyāca yācī ghaḍaṇa dhuḷyācī
How many tolas* of gold were needed for your nose-ring
Gold is from Yevale and the craftsmanship is from Dhule
▷ (नाकातली)(नथ)(कितीया)(तोळ्याची)
▷  Gold (येवुल्याच)(याची)(घडण)(धुळ्याची)
pas de traduction en français
tola ➡ tolasWeight of gold or silver, approx. 11-12 gm.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments