Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107446
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107446 by Hojage Shakuntala

Village: अवदर - Awadar
Hamlet: होजगेवाडी - Hojgewadi


E:XIV-2.7 (E14-02-07) - Daughter’s marriage / Daughters-in-law

[16] id = 107446
होजगे शकुंतला - Hojage Shakuntala
म्हणते इहीणी बाई तुझ माझ नात काही
माझ्या मैना कारयाण तुझ्या पायाला हात लावी
mhaṇatē ihīṇī bāī tujha mājha nāta kāhī
mājhyā mainā kārayāṇa tujhyā pāyālā hāta lāvī
Vihin* says what is our relation
For he sake of my Mina, my daughter, I touch your feet
▷ (म्हणते)(इहीणी) woman your my (नात)(काही)
▷  My Mina (कारयाण) your (पायाला) hand (लावी)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughters-in-law