Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107330
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107330 by Gaykwad Savitri Kisan

Village: टाकळी - Takali


E:XIII-3.1g (E13-03-01g) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / In the full market

[11] id = 107330
गायकवाड सावित्री किशन - Gaykwad Savitri Kisan
भरल्या बाजारात काय माझ देण घेण
माय माझे तु हरणे तुझ्यासाठी केल येण
bharalyā bājārāta kāya mājha dēṇa ghēṇa
māya mājhē tu haraṇē tujhyāsāṭhī kēla yēṇa
I had no business in the crowded market on the market day
My dear mother, I came for your sake
▷ (भरल्या)(बाजारात) why my (देण)(घेण)
▷ (माय)(माझे) you (हरणे)(तुझ्यासाठी) did (येण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In the full market