Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107191
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107191 by Jadhav Suman

Village: होनवडज - Honvadaj


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[171] id = 107191
जाधव सुमन - Jadhav Suman
परण्या जाया झाली रात
उतरीला पिळा भात संग व्हता शानी आत
paraṇyā jāyā jhālī rāta
utarīlā piḷā bhāta saṅga vhatā śānī āta
It was late at night for the bridegroom to leave to go for his marriage
Cooked rice was waved around him (to ward off any influence of an evil eye), his wise paternal aunt was with him
▷ (परण्या)(जाया) has_come (रात)
▷ (उतरीला)(पिळा)(भात) with (व्हता)(शानी)(आत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars