Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107190
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107190 by Nagarkar Narmada

Village: बेलापूर - Belapur


D:XII-4.10avi (D12-04-10a06) - Son, a man in society / Son’s marriage / Groom’s distinction:reknown lineage / He is received with honour by bride’s father

[10] id = 107190
नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada
नवरा नवरी दोन्ही लहान लेवाळ (बाळ)
यांच्या उतारा आणा कवळे नारळ
navarā navarī dōnhī lahāna lēvāḷa (bāḷa)
yāñcyā utārā āṇā kavaḷē nāraḷa
Bride and bridegroom are small children
Bring tender coconuts to wave around them to ward off the influence of the evil eye
▷ (नवरा)(नवरी) both (लहान)(लेवाळ) ( son )
▷ (यांच्या)(उतारा)(आणा)(कवळे)(नारळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is received with honour by bride’s father