Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107139
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107139 by Devalkar Lakshmi

Village: राशीवडे - Rashivade


D:XI-1.1bvii (D11-01-01b07) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / Pre-monsoon rain etc.

[138] id = 107139
देवळकर लक्ष्मी - Devalkar Lakshmi
UVS -41
बाई वळवचा पाऊस घातीन लागतो
गली सारखाबाई वाघ बाई येतो
bāī vaḷavacā pāūsa ghātīna lāgatō
galī sārakhābāī vāgha bāī yētō
Woman, pre-monsoon rain, it comes at the time of sowing
It comes roaring like a tiger in the lane
▷  Woman (वळवचा) rain (घातीन)(लागतो)
▷ (गली)(सारखाबाई)(वाघ) woman (येतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pre-monsoon rain etc.