Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107105
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107105 by Autade Sakhu

Village: माळेवाडी - Malewadi


D:XI-2.4 (D11-02-04) - Son’s prosperous farm / Son enjoys god’s support

[59] id = 107105
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
शेतीच्या माऊलाया झुडपाखाली झोपी गेला
माझ्या नेनंत्या हरीनी शेला टाकुन जागा केला
śētīcyā māūlāyā jhuḍapākhālī jhōpī gēlā
mājhyā nēnantyā harīnī śēlā ṭākuna jāgā kēlā
Deities in the field went to sleep under a bush
My young son Hari* threw a stole and woke them up
▷ (शेतीच्या)(माऊलाया)(झुडपाखाली)(झोपी) has_gone
▷  My (नेनंत्या)(हरीनी)(शेला)(टाकुन)(जागा) did
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son enjoys god’s support