Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106988
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106988 by Barbole Shanta

Village: दारफळ - Darphal


B:VII-2.4h (B07-02-04h) - Basil / Related representations / Pradakhana to Basil-punya

[14] id = 106988
बारबोले शांता - Barbole Shanta
आठवी माझी ओवी तुळशीला लावी बोन
तुळशीच नाव घेता धन दौलता काय उन
āṭhavī mājhī ōvī tuḷaśīlā lāvī bōna
tuḷaśīca nāva ghētā dhana daulatā kāya una
no translation in English
▷  Eight my verse (तुळशीला)(लावी)(बोन)
▷ (तुळशीच)(नाव)(घेता)(धन)(दौलता) why (उन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pradakhana to Basil-punya