Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106831
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106831 by Gaykwad Janabai

Village: आळंदी - Alandi


A:II-2.4bx (A02-02-04b10) - Woman’s social identity / Contending with one’s honour / Threat of outrage / Sinner malicious

[17] id = 106831
गायकवाड जना महदबा - Gaykwad Janabai
आम्ही मोठ्याच्या नारी मिरीपसुन तिखट
खाली पाहुन चाल पाप्या नेत्र जातील आफाट
āmhī mōṭhyācyā nārī mirīpasuna tikhaṭa
khālī pāhuna cāla pāpyā nētra jātīla āphāṭa
We are women from reputed families, we are sharper than the taste of pepper
Look down and walk, you sinner, you will lose your eyesight
▷ (आम्ही)(मोठ्याच्या)(नारी)(मिरीपसुन)(तिखट)
▷ (खाली)(पाहुन) let_us_go (पाप्या)(नेत्र)(जातील)(आफाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sinner malicious