Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106798
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106798 by Shinde Anusaya

Village: गराडे - Garade


F:XVII-1.15 (F17-01-15) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “Brother, do not marry your daughter to my son”

[3] id = 106798
शिंदे अनुसया - Shinde Anusaya
चांगल्या पणाच्या लांब गेल्यात आवईया
बंधुच्या माझ्या राण्या बंधु सारख्या भावजया
cāṅgalyā paṇācyā lāmba gēlyāta āvīyā
bandhucyā mājhyā rāṇyā bandhu sārakhyā bhāvajayā
Stories of his goodness have travelled far and wide
Sisters-in-law are also kind like my brother
▷ (चांगल्या)(पणाच्या)(लांब)(गेल्यात)(आवईया)
▷ (बंधुच्या) my (राण्या) brother (सारख्या)(भावजया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Brother, do not marry your daughter to my son”