Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106661
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106661 by Semade Yashoda

Village: कहु - Kahu


A:II-5.3kiii (A02-05-03k03) - Labour / Grinding / Singing while grinding / No grinding without singing

[17] id = 106661
सेमाडे यशोदा - Semade Yashoda
मुक्यान दळनाच गोसावी घेईना पीठ
शिरवळा घरी जन्म चांगुनाचा निठ
mukyāna daḷanāca gōsāvī ghēīnā pīṭha
śiravaḷā gharī janma cāṅgunācā niṭha
no translation in English
▷ (मुक्यान)(दळनाच)(गोसावी)(घेईना)(पीठ)
▷ (शिरवळा)(घरी)(जन्म)(चांगुनाचा)(निठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No grinding without singing