Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106657
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106657 by Dabhade Yashoda

Village: औराळा - Aurala


A:II-5.3ki (A02-05-03k01) - Labour / Grinding / Singing while grinding / To open up one’s heart

[24] id = 106657
दाभाडे यशोदा - Dabhade Yashoda
माझ्या गुरुनी मजला ग बाई नेल एंकात
ज्ञानीयाचा बाग लावला माझ्या हुरद्यात
mājhyā gurunī majalā ga bāī nēla ēṅkāta
jñānīyācā bāga lāvalā mājhyā huradyāta
no translation in English
▷  My (गुरुनी)(मजला) * woman (नेल)(एंकात)
▷ (ज्ञानीयाचा)(बाग)(लावला) my (हुरद्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To open up one’s heart