Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106574
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106574 by Kulkarni Vanmala

Village: टाकळी - Takali


A:II-2.13ax (A02-02-13a10) - Woman’s social identity / Friendly ties / “I struck bonds of sisterhood” / Together with their family members

[8] id = 106574
कुलकर्णी वनमाला - Kulkarni Vanmala
उंचाच्या ग वसरीला पडल्या कपबशा
हिच्या मैत्रीणी अशा कशा
uñcācyā ga vasarīlā paḍalyā kapabaśā
hicyā maitrīṇī aśā kaśā
In a rich family, cups and saucers are lying around in the veranda
What kind of friends does she have
▷ (उंचाच्या) * (वसरीला)(पडल्या)(कपबशा)
▷ (हिच्या)(मैत्रीणी)(अशा) how
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Together with their family members